17 – Think

empty desert

Think, in this battered Caravanserai
Whose Portals alternate Night and Day,
How Sultan after Sultan in his Pomp
Abode his destined Hour, and went his way.

Pense, dans ce Caravansérail battu
Dont les portails alternent nuit et jour,
Comment Sultan après Sultan dans sa Pompe
Attend l’heure de destinée et a son chemin continué.

desert evening

Denken Sie nur, in dieser geschlagenen Karawanserei
Wessen Portale zwischen Nacht und Tag abwechselnd,
Wie Sultan nach Sultan in seinem Pomp
Wartet seine bestimmte Stunde und ging seinen Weg.

Je suis, je pense, je pense donc je suis, on croit, mais on ne comprends pas.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s